Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
WilLeaTom
12 décembre 2010

On the road again...

Dec 3 - Dec 10  Traversée de l'Utah/ Traveling through Utah

La réparation de Ticar a pris 2 jours de plus que prévu mais on l'a retrouvé tout beau, tout réparé (et pas de souci depuis, on croise les doigts...) et on a repris la route le 4 décembre, direction les parcs de Bryce Canyon, Arches et Canyonland avec un crochet par Salt Lake City
English: Our RV repair was 2 days longer than initially planned but we got it back nice and fixed (and no problems since, keeping fingers crossed...) so we hit the road again on December 4th. What's the plan? Bryce Canyon, Arches and Canyonlands with a small detour through Salt Lake City

USA_Utah

A peine 1h après avoir récupéré notre maison, on a pris la route pour se rendre à Bryce Canyon, un parc national perché entre 2500m et 2700m d'altitude connu pour son amphithéâtre naturel de 'hoodoos', des roches aux formes coniques creusées au fil du temps par l'érosion. Le premier point de vue qu'on a de l'amphithéâtre est très impressionnant car complétement différent de ce que nous avons vu jusqu'alors. C'est grand, c'est étonnant et c'est très beau.
English: Not even an hour after getting our 'home' back, we were on the road again headed towards Bryce Canyon, a national park located between 8000 and 9000 feet high known for its giant natural amphitheater of 'hoodoos', cone-shaped rocks created by erosion. The first view of the amphitheater is very impressive because it so different to what we had seen so far. It is huge, amazing and beautiful.
   

IMG_7713 IMG_7664

IMG_7698

Léa, William et moi avons tenté une descente au milieu de ces hoodoos pendant que Chris & Thomas nous regardait d'en haut, mais le chemin étant trop glissant et les falaises un peu trop abruptes, on a du rebrousser chemin à mi-parcours, mais pouvoir observer ce beau décor naturel d'un autre point de vue était quand même sympa.
English: Léa, William and I tried to go down to check out these hoodoos from the bottom while Chris and Thomas watched us from the top, but the trail was too icy and the cliffs along the way a little to steep, we had to turn around half way down, but being able to view this beautiful natural landscape from another view point was very nice.

IMG_7688 IMG_7702IMG_7703

On a ensuite longé la route du parc qui offre différents points de vue du parc et de sa région.
English: We then followed the road through the park that offers different view points of the park and its area.

IMG_7736 IMG_7743

Le lendemain, nous nous sommes rendus à Salt Lake City, la principale ville de l'Utah, fondée en 1847 par des pionniers mormons. Même si l'état de l'Utah reste à forte majorité mormone à ce jour (plus de 60%), ce n'est plus le cas de Salt Lake City où les mormons représentent moins de la moitié de la population. Toutefois, toute l'histoire de la ville et de ses monuments sont liés à l'arrivée et l'installation de ces pionniers mormons.

Notre première journée, sous le brouillard, fut consacrée à la visite de Temple Square, situé au coeur de la ville sur plusieurs pâtés de maison appartenant à l'église de Jesus Christ des Saints des derniers jours (l'égise mormone) et comprenant entre autres: le temple de Salt Lake, le tabernacle, la salle de l'assemble (Assembly Hall) ainsi que les demeures de Brigham Young (leur leader spirituel de l'époque). Nous avons rencontré une missionnaire mormone qui venait de Tahiti, qui nous a donc fait une visite guidée des lieux en français pour le plus grand bonheur de Chris :)

English: The next day we went to Salt Lake city, Utah's largest city, founded in 1847 by mormon pioneers. And even if more than 60% of Utahn's are still members of the Church of Jesus Christ of the Latter-day saints (the Mormon church) today, it is not the case in Salt Lake City anymore where they represent less than half the population. However, most of the city's history and monuments are linked to the mormon pioneers history.

Our first (very foggy) day consisted in visiting Temple Square, located in the city center on a few blocks owned by the Mormon church and that include: The Salt Lake Temple, The Salt Lake Tabernacle, the Assembly Hll along wit a couple buildings where Brigham Young(their spiritual leader at the time) used to live. We met a mormon 'sister' (missionary) from Tahiti who gave us a tour of the place in french, made Chris super happy :)

IMG_7760 IMG_7768
IMG_7787 IMG_7781

Le lendemain, le brouillard s'étant levé, on a pu admirer toutes les montagnes qui entourent la ville, trés sympa! On a visité le musée d'histoire de l'eglise mormone (Church History Museum), regroupant un nombre incroyable d'objets, de vetements, d'outils, de meubles en tout genre ayant appartenu aux tout premiers pionniers mormons. Puis, nous nous sommes baladés sur Capitol Hill avant de reprendre la route vers les parcs.

English: The next day, the fog was gone, and we were able to see the city's landscape i.e. all the mountains surrounding the city, real nice! We visited the Church History Museum which contains an amazing collection of objects, clothings, tools and all sorts of furniture that belonged to the first mormon pioneers. Then we walked around Capitol Hill before hiting the road again.

IMG_7792 IMG_7793

Le prochain parc que nous avons visité fut Arches National Park, un parc connu pour sa forte concentration d'arches rocheuses naturelles (plus de 2000). On a retrouvé les belles couleurs orangées propres à cette région et découvert de nouveaux paysages incroyables. On est arrivés en fin d'après-midi mais on s'est quand même fait une petite ballade au milieu des arches, en profitant des belles couleurs du coucher de soleil. On est tombé nez à nez avec des cerfs hémione pour le plus grand plaisir des petits, pour le moins grand plaisir des cerfs...

English: The next park we visited was Arches National Park, known for preserving over 2000 natural sandstone arches. We were happy to return to the nice orangy colors that are specific to that area and discovered some new amazing landscapes. We arrived in the park late afternoon but we still went for a quick walk to enjoy the rocks changing colors with the sunset. While we were walking, wa came across some mule deers which made the kids really happy, and the deers really scared...

IMG_7836 IMG_7827 IMG_7816 IMG_7849

On a passé la nuit dans le parc et on a donc pu continuer de l'explorer dés le matin ce qui était assez sympa car on était tout seul. On s'est fait une première ballade pour aller voir la 'Landscape Arch' qui tient par on ne sait quel miracle...

English: We spent the night in the park so we were able to continue exploring the park early morning which was very pleasant because we were all alone on the trail. We walked a first trail to see the Landscape Arch which miraculously holds up in the air.
IMG_7878 IMG_7892 IMG_7896 IMG_7915

Plus tard dans la journée, on s'est fait une autre ballade pour aller voir la 'Delicate Arch', une ballade toute en montée de rochers, ce qui a beaucoup plu à William. Arrivés en haut, on s'est posé une bonne 1/2 heure pour prendre le temps d'admirer la vue, bon d'accord... pour reprendre notre souffle un peu aussi!

English: We then walked another trail to see the Delicate Arch, a 'climbing rocks' type of trail, which was very to William's taste. When we reached the top, we stayed there for about a 1/2 hour taking the time to admire the beautiful view from up there, ok... taking the rest a little too!
IMG_7939 IMG_7941 IMG_7957 IMG_7965
IMG_7935 IMG_7969

Les 2 jours suivants furent consacrés à la visite de Canyonlands, un parc qui, comme son nom l'indique, abrite de nombreux canyons mais également des 'mesas' ou des 'buttes', qui sont des plateaux plus ou moins hauts & larges. Ce parc se divise en 3 parties assez éloignées les unes des autres; on en a visité 2: Island in the Sky (île dans le ciel) qui permet d'admirer les canyons d'en haut et The Needles, qui permet de les visiter d'en bas.

English: The next couple days were spent visiting Canyonlands National park, known for its countless canyons, mesas and buttes. This park is divided in 3 distinctive parts quite far from one another; we visited 2: 'Island in the Sky' where you can admire the canyons from the top and 'The Needles', where you visit those same canyons from the bottom.

On a commencé par Island in the Sky, qui est en fait un plateau (appelé mesa) de quelques km de large et d'une cinquantaine de km de long situé à environ 400m plus haut que les terres environnantes. Cette particularité permet d'avoir des points de vue époustouflants sur les nombreux canyons alentours. On a passé la journée entière à sillonner les routes du parc de point de vue en point de vue.

English: We started by Island in the Sky, a mesa a few miles wide and about 30 miles long located 1000 feet above the surrounding terrain. This specificity allows amazing overlooks of the numerous surrounding canyons. We spent the entire day driving along the park roads from one view point to another.

IMG_7990 IMG_7996  

IMG_8017 IMG_8011

IMG_8049  IMG_8035 

Le jour suivant nous avons visité le secteur 'The Needles' (les aiguilles) qui permet de visiter certains des canyons apercus la veille par le bas. On s'est fait plusieurs balades au milieu des roches en forme de grosses aiguilles ou parfois de champignons avec en arrière plan des paysages superbes et une impression d'être seul au monde car on a jamais croisé personne... Génial!!

Nous avons également vu nos premiers petroglyphes datant d'environ 2000 ans juste avant l'entrée du parc.

English: The next day we visited the Needles district which allows to visit some of the canyons we had seen the previous day from the bottom this time. We walked a few trails in the middle of needle-shaped , sometimes mushroom-shaped rocks with amazing canyon landscapes in the backgroung and the great feeling that we were all alone because we did not cross a single person that day... Amazing!!

We also saw our first petroglyphs which were about 2000 years old just before entering the park.


IMG_8057 IMG_8092 IMG_20101210_142518

IMG_8059 IMG_8065

IMG_8079 IMG_8098

L'Utah nous a beaucoup séduit par la beauté de ses paysages bien sûr mais aussi par la gentillesse des gens que nous y avons rencontré, plus réservés d'un premier abord mais adorables une fois le premier contact initié.

English: We liked Utah very much, for the beauty of its landscape of course but also for the kindness its people ; not too outgoing in the first place but really nice and helpful once the first contact is initiated.

Prochain message: le Colorado et l'Arizona/ Next post: Colorado and Arizona

Publicité
Publicité
Commentaires
C
Votre voyage a l'air passionant et me fait bien envie!<br /> J'espere que le pere noel pourra passer par la cheminée du "ti car" et tous vous gater.<br /> C'est vrai que les enfants ont l'air d'avoir grandi les photos sont magnifiques!<br /> gros bisous enneigés a tous ( hé oui, 10 cm de neige ce matin) <br /> Catherine Eme
A
your photos are beautiful. gina and i keep saying, well, they are seeing more of america than we have. and good work surviving the rv repairs... i would have been crying on the side of the road and booking myself a flite home. :)<br /> <br /> i'm hoping the rains go away for your southern california visit.<br /> hello to all<br /> love<br /> ann
M
Je trouve que c'est l'un des plus beaux chapitres du voyage Christine, ces "panoramas" sont imposants, très colorés... et inspirent beaucoup d'enthousiasme, surtout qu'ils sont ornés de tant de sourires!
D
Wow.. it's so nice up there!!! and your posts are really great!! you rally made us visit with you, that's so beautiful!!!<br /> <br /> Have a gorgeous time and enjoy it. <br /> <br /> Kisses & hugs from Salzburg,<br /> Diana & Helmut<br /> <br /> ps: you all looks so good up there, so happy!!
G
Wow Christine! I think these photos are the most stunning so far...and you have seen some extraordinary places and sights. You look like you were all alone at Bryce canyon - see? I told you Americans don't know it, I only heard French people visiting there. I just love the picture of the kids when you are in Temple square - brilliant! Bye for now and keep on truckin!
WilLeaTom
Publicité
Newsletter
Archives
Publicité